07
2
4
6
8
10
12
15
17
19
20
21
23
26
27
28
31
   

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

アニメ「冬のソナタ」② 公式HP

GayOでも視聴できますが、
アニメ「冬のソナタ」公式HPでも見えます。
こちらでは、壁紙をDL出来ます。
画像をクリックしてください。↓リンクしてます^^

アニメ「冬のソナタ」公式HP

予告編
スポンサーサイト

アニメ「冬のソナタ」①

ついに「冬のソナタ」がアニメになるんですね~。
久々にGyaOを観たら、このアニメのPVが視聴出来ました。
どうやら、ドラマ「冬のソナタ」の最終話からの
話をアニメで、するみたいです。

ヨンジュンssiとジウssiのメッセージもUPされてます。

GyaOアジナビ「アニメ・冬のソナタ」

チャングムゲーム

チャングムのゲームです。

右下の게임시작(ゲーム開始)を押すとスタートします。
数字の乗った皿などが流れます
(( ))のところで、その数字を入力するとポイントがつきます。
ステージクリアするとスラッカンの位が上がっていきます

チャングム・スラッカンゲーム


以前、見つけたものですが、ずっとUPするの忘れてました^^;
最近、PCの状態が悪いのでデータが消えないうちに
UPしときまーす

ホ・ジュノJAPAN 1stコンサート

「朱蒙」のヘモス将軍ホ・ジュノssiの
1stコンサートが大阪で開催されます

 9月13日(土)&14日(日)の2days^^

場所は大阪新ABCホールです。

2008年7月28日(月)昼12:00よりKJ-net会員先行予約あり

詳しくは → KJ-net


ファンミかと思ったら、ジュノssiは歌を歌うみたいです

NHK海外ドラマ 2008秋

NHK海外ドラマ2008年秋のラインナップ記事がUPされました。

10月11日(土)からは総合テレビで
       「ファン・ジニ」がスタート!
10月5日(日)からはBS2で
       「太王四神記ノーカット(吹き替え版)がスタート!です。

う~ん、残念ながら今のところ新しいドラマがUPされてません
新しい韓国ドラマ放送しないのかなぁ・・・・。
「スポットライト」と「イサン」の放送権をNHKが取った?という記事を
観たことがあるんだけど、放送しないのかな(>_<)

NHK海外ドラマ2008年秋


theme : 韓国ドラマ
genre : テレビ・ラジオ

「太王四神記SPロングバージョン」放送

6月に放送された『太王四神記スペシャル』の
ロングバージョン(完全版)の放送があるようです。

『太王四神記スペシャル ~ペ・ヨンジュンが語る撮影秘話 完全版!』
 BS2 9月28日(日) 午後9:00~10:13




NHK海外ドラマホームページ


theme : 太王四神記
genre : テレビ・ラジオ

人魚姫④

캄캄한 밤이 지나고, 동쪽 하늘이 뽀얗게 밝아 오기 시작했어요.
어디선가 소곤소곤 사람들의 말소리가 들려왔습니다.
인어공주는 왕자님을 살며시 모래밭에 눕혀 놓고는 바위 뒤로 숨었어요.
바닷가에 산책을 나온 것은 이웃 나라의 공주님이었어요.
공주님은 부드러운 목소리로 왕자님을 깨웠어요.
“공주,당신이 저를 구해 주셨군요.”
바위 뒤에 숨어 있던 막내 인어공주는 너무 슬펐어요.
“아니에요, 왕자님. 왕자님을 구한 것은 바로 저예요.”
막내 인어공주는 왕자님에게 말하고 싶었지만 나설 수가 없었답니다.

캄캄하다:真っ暗だ、将来がない、手の施しようがない
뽀얗다:ぼやけている、白くかすんでいる
소곤소곤:ひそひそ
바닷가:海辺、浜
산책:散歩
살며시:そっと、ひそかに
눕히다:横たえる、寝かせる
숨다:隠れる、潜む
이웃:隣、近所
부드럽다:(感触が)やわらかい、(声が)穏やかな
깨우다:起こす
나서다:出る、現われる
답니다:~するそうです、~だそうです。

(訳)

続きを読む

「フルハウス」デジタルコミック

久しぶりに「フルハウス」ネタ?です。
と、いうのも「フルハウス」のノベライズ本(前編)を読み↓


またまた「フルハウス」熱が一気に燃え上がってます 
発売されたのは1年くらい前ですが・・・(汗;)
いつものごとく当時、図書館に頼んで借りたのですが、
どうもドラマとストーリーが違うせいか
他のドラマ本(サムスンや1%の奇跡)のように最初から嵌らず
何だかスラスラと読めなかったもんで結局時間もなかったこともあり、
最初の数十ページでとまったまま、そのまま返し
それ以来、そのままになってたんですよね
で、久々に借りて読んだら、だんだん面白くなって~
早く続きがよみたーい!(でも、また読めないだろうと借りたのは前編のみ)
う~ん、何で今回に限って前編&後編を借りなかったんだろうと後悔
そんでもって本屋さんで、ちょっと読んで(←買えよ
買っちゃおうっかな~

で、久々に「フルハウス」を検索してたら、原作の漫画「フルハウス」。
以前、日本版を発売してて4巻?くらいで発売中止になってたんですが
Yahoo!コミック(デジタルコミック)で全巻(16巻)が見えるようです。
Yahoo!コミックは立ち読み(数ページが無料)出来ます。

Yahoo!コミック(フルハウス)


立ち読み出来ませんが、こちら↓も
フルハウス(電子書籍)


漫画も3巻くらいまでしか見てないので、読んでみたいんですけどね。
原作の設定は、ドラマとも小説とも違ってますが、どれも面白そう。
この漫画のアニメが来年放送されるかもという記事も見つけました。
日本での放送もあるようです

夏の怪?

今日、ちょっと不思議なことがありました。
ふと携帯を見てみるとメール送信画面に
しかも宛先(欄)に名前が表示されてます。
確かに数時間前にメールが来ていたので受信操作は、したので、
返信なら何かのボタンを押したのだと納得できるのですが、
メール送信画面になってる相手は受信したメールの人ではありませーん
しかも、その子には最近、ぜんぜんメールしてないんですよね。
さすがに文面(本文)欄は、何も表示されてませんでしたが^^; 
不思議なことがあるもんです
そのまま消しても良かったのですが、何だかそのまま消す気になれず、
どうしてるのかなぁと気にもなっていたので、久々にメールしました
その子からは元気にしてるとが来て、安心し
久々のメールで、嬉しい気分になり良かったです

ふと、今日は不思議なことがあった日だったなぁ~なんて
今日一日のことを考えてたのですが、今日はお休みだったので
朝、チャン・グンソク君が出てるので気になりつつも怖いからレンタルで
観るほどではないし・・・思っていたと着信アリ、ファイナルの放送が
昨晩(深夜)にあったので録画してたのを観てたんですよね。
観てた・・・・とはいえ、怖いから、ほとんど早送りですが・・・^^;
グンソク君も、今より更に若くてカワイイ感じで劇中は手話が
ほとんどだったので、日本の映画ですが違和感もありませんでした。
でも最後が、早送り観でも怖くて~ 
それを急に思い出したら携帯の話だし、ちょっと怖くなっちゃいました
私も場合は、おかげで久々に友達にメールすることが出来たし
その子から元気パワーをもらったので良かったんですけどね
やっぱ、夏の怪いえ、(気分がよくなったので)夏の快でしょうかねぇ

「エアーシティ」四国放送で

チェ・ジウ出演の「エアーシティ」が7/21(月)から
四国放送で朝10:00~始まります

二カ国語放送なので、またまた日本語吹き替えのようですが
まだ、観ていないドラマなのでカットありとはいえ
ほぼ毎日の放送が楽しみになりそうです。



四国放送

東京、天気雨

東京、天気雨 (토교 여우비)

出演:キム・サラン、キム・テウ、IVY、チン・グ
    山本學、大谷亮平

女優としての自信もなく限界を感じていた女優イ・スジン(キム・サラン)は、東京での撮影中、現場から逃げ出す。
行くあてもない彼女は、ふらふらと東京をさまよううちに郊外にある寿司屋を見つける。彼女は、そこで働いている韓国人ヒョンス(キム・テウ)に出会い愛し合うようになる。
しかし、ヒョンスとの幸せな時間は長く続かなかった。彼女を探すマネージャー達に見つかり連れ戻されることになる。別れの際にヒョンスは、自分の店で、ずっとスジンを待っていると彼女に自分の着ていた服の第2ボタンをお守りがわりに渡すのだが・・・・。

토교 여우비


(追記:7/22)
KNTVで8月末放送予定のようです。

(かなりねたばれあり)

続きを読む

theme : 韓国ドラマ
genre : テレビ・ラジオ

人魚姫③

난데없이 어디선가 시커먼 먹구름이 몰려왔습니다.
“태풍이 몰려온다!”
우르릉 쾅쾅! 휘이잉!
번개가 치고 폭풍이 몰아치더니 커다란 파도가 배를 집어삼켰어요.
그 순간, 왕자님은 바다에 빠지고 말았지요.
“안 돼요, 왕자님!”
막내 인어공주는 왕자님을 구하기 위해 바다 속을 헤엄쳐 갔어요.
그러고는 왕자님을 구해서 뭍으로 데려갔지요.
“사랑하는 왕자님, 어서 눈을 뜨세요.”
막내 인어공주는 왕자님을 안고 밤새 아름다운 노래를 불러 주었습니다.

어디선가:どこからか
먹구름:雨雲、黒雲
난데없이:(副詞)出し抜けに
몰아치다:降りしきる、吹き付ける
몰려오다:詰めかける、なだれ込む
번개:稲妻
폭풍:爆風、暴風
커다랗다:とても大きい
집어삼키다:飲み込む、横取りする
뭍:陸、陸地
데려가다:連れて行く
~고 말다:~してしまう
뜨다:目を開ける、目覚める
안다:抱く、抱える

(訳)

続きを読む

太王四神記SP(再放送)とファン・ジニ

6月にNHKで放送した
「太王四神記スペシャル
   ~ペ・ヨンジュンが語る撮影秘話~」が
再放送されるようです。
見逃した人が多かったのかな?

     『あなたのアンコール』枠内
      BS2 7月13日(日) 午前10時00分~

それと「アジアクロスロード」に「ファン・ジニ」でキム・ジョンハン役の
キム・ジェウォンssiの生出演があります
     アジアクロスロード
      BS1 午後5時15分~

BS大好きの方でも「ファン・ジニ」紹介で出るようです

(追記7/10)
すみません、アジアクロスロードがクロスワードになってたので
訂正しました

(追記7/15)
「太王四神記SP」再放送
     8月16日(土)午後2時00分~2時59分 総合テレビ




想定外(T_T)

どうやら、うちの かなり危ないらしい
最近は、起動もすごーく時間がかかるし いろいろやってると
そのうちエラーで固まっちゃうし 
ブログで記事を書くのに文字を打っても表示されるのに
衛星中継くらいのずれがあるし。
ちょっと、PC内の掃除とメモリーの増設をしてもらおうとPCショップへ
行って、まず診断してもらったらハードが悪いのでメモリーを増設しても
パソコン自体が壊れる可能性があるので、もったいないといわれた
だいたいパソコンの買い替え時期は3年から5年らしい・・・・。
うちは、まる6年。7年目に入ってるもんなぁ
しかも壊れるようなこといっぱいやってるし(汗:〉
そろそろ買い替え時かな~と、頭をよぎってたものの
メモリー増設すれば大丈夫かな?なんて安易に考えてたんよね(T_T)
だから、PC診断の2日前に、デジカメ買っちゃったんです。
 멍청이~ イタっ!
今年こそは韓国旅行へ行きたいと思ってて、前回のカメラよりも性能の
良いのが欲しかったんですよね。で、お店で見てたら、前のより重たいけど
ズーム10倍に惹かれてこれ↓を衝動買い・・・・。

  

う~ん、PC買わないといけないなら
デジカメは前ので我慢したんだけどな
ちょっと、イヤ!かなりイタイ
計画を持って、カメラ買って→韓国旅行ってハズだったんだけど・・・。
大きな誤算が・・・・。

続きを読む

スピード・レーサー観ました^^

今日から、公開の「スピード・レーサー(스피드 레이서)」
早速、観てきましたよ~

もちろん、Rain(ピ)が出てるから
初ハリウッド出演作品ですから、そこは押さえとかないとね。
Rain(ピ)は、少ししか出てこないのかな~
なんて思っていたけど、結構出てて、ストーリーの
重要な部分にも絡んでました
映画は、日本のアニメ「マッハGOGOGO」の実写版だけあって
映像は、まるでアニメ(現実とかけ離れている)作りです。
ヘギョンは、「マッハGOGOGO」世代じゃないので
アニメが、どういう感じだったのかわからないのですが
映画の方は、古い感じを持ちつつも車やレース場?などは
未来のようなハイテク?な作りです。
始めのほうは、まあ、まずまず面白いほうかな?程度でしたが、
後半は、スピード感&爽快感もあり、コメディ?と思わせるところもあり
良かったです もちろん、Rain(ピ)もカッコよかったし

普通エンドロールが始まると海外のって長いからつまらなくなるけど
音楽も良かったです^^ ちょっとCDが欲しくなっちゃいました。
音楽は、日本のアニメのものをアレンジしてるみたいです。
リアルタイムには聞いていないけれど、テレビとかで聞いてて
耳に馴染んでるせいか、聞いてるとウキウキしちゃいます^^
アメリカ版も基本は、日本のものなので聞いてて楽しいです。
映画のエンドロールで流れたものが少しだけ試聴できるので
聞いてみてくださいね(フィルムバージョン)のほうです。



スピード・レーサー(試聴)


(追加:7/6)

続きを読む

아서/어서/と(으)니까の使い分け

久々のハングルメモですね^^;
授業で教えてもらったことを忘れないように載せたいと思います。

「~ので」という表現で使う아서/어서/여서と(으)니까
どちらも理由を表現するときに使う接続形ですが、
使い分けがわかりにくいということで教えてもらいました。

前の事柄が後の事柄の理由をあらわす時に
아서/어서/여서/と(으)니까を使う場合では
使えるものと使えないものがあるそうです。

後の事柄が
 ・명령형(命令形)
 ・청유형(清遊形〈勧誘したりする形〉)の場合

(으)니까では、使えますが아서/어서/여서/では使えません。

例)
   밥 먹어서 빨리가자. (×)
   밥 먹었으니까 빨리가자. (○)

   숙제를 해서 내일 놀 수 있다. (○)
   숙제를 했으니까 내일 놀 수 있다. (○)

   눈이 와서 천천히 운전하십시오. (×)
   눈이 오니까 천천히 운전하십시오 (○)

続きを読む

theme : 韓国語
genre : 学問・文化・芸術

韓国ドラマ・ガイド「ファン・ジニ」

ファン・ジニのドラマガイドが発売されてました
早速、購入したのですが、中身も結構いいです^^
1話から24話までのストーリー紹介は、もちろん。
ドラマの背景(妓生「解語花」や宮中音楽、舞など)も
詳しく書かれてました。
ミニ知識という項目もあり、ドラマの内容を補足してて
よくわかり面白かったです



2008年9月には「公式カレンダー」と「公式写真集」が発売。
11月には、「公式スペシャルメイキングDVD」が発売されるようです

くわしい内容は、こちら→ファン・ジニ公式HPでUPされるようです。

写真集は、3部あり、DVDつきのようです。
ちょっと、気になってます~

theme : 韓国時代劇
genre : テレビ・ラジオ

◆プロフィール

韓国語初心者です。よろしくお願いします。韓国歴史ドラマが好きです!

イ・ビョンホン→ピ→カン・ジファンへ移行し^^;チャン・グンソクへ気が行くも
やっぱりピが一番!!

一日1クリックお願いしますm(_ _)m
人気ブログランキングへ

ヘギョン

Author:ヘギョン
어서 오십시오♪

カレンダー

06 | 2008/07 | 08
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

◆最近の記事

全記事(数)表示

全タイトルを表示

本文表示機能付コメント



ブログ内検索

カウンター

トータル 
昨日 今日

ハングルハジャBBS

掲示板利用してね♪

◆最近のトラックバック

◆ハングル本

「ハングル」検定公式ガイド合格トウミ(初・中級編(5級 4級 3級)









ヘギョンのおすすめドラマ

★ドラマ (どのドラマも面白い!)

第1位「ベートーベン・ウィルス」
オーケストラ・キラー カン・マエに感染


第2位「イケメンですね」


「第3位「ファンタスティック・カップル」


★歴史ドラマ
第1位「イ・サン」
やっぱりイ・ビョンフン監督は面白い


第2位「ホン・ギルドン」
カン・ジファン&チャン・グンソク二人とも好きなので^^;


第3位「ソドンヨ」
やっぱりこれも捨てがたい


殿堂入り~♪
「美しき日々」

「フルハウス」


「チャングムの誓い」

日本語とほぼ同じ韓国語 


下記(↓)は消さないで下さいね。
byやさしい韓国料理レシピ

◆韓国関連shop等リンク




月別アーカイブ

天気予報


-天気予報コム- -FC2-


QRコード

QRコード

C-PREVIEW

Powered by FCafe

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

韓国ラジオ

◆カテゴリー

◆ハングル反切表

ハングル(カナダラ)表

◆こんなの見つけました!







◆韓国ドラマ&映画DVD/CD













◆お気に入りサイト&ブログ

RSSフィード

◆その他



@韓流ぴあ









高速バス予約














ARANZI × Grani

ゲーム・DVD・CDの販売・通販-ゲオEショップ

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。